|
Le Témiscamingue se prête très bien à l'exploitation de l'érable par
tubulure, comme vous pouvez voir nous n'avons aucun problème de gravité!
Nous avons quatres lignes principales qui se sous-divisent également.
Plus nous sommes à entailler et entretenir le pipeline en début de
saison, mieux ça va! Les quatres lignes maîtresses se joignent au
chapiteau, qui entrepose 2 400 gallons de sève. Une pompe à vide assure
une coulée constante même dans les journées faibles.
Il y a des sentiers le long des lignes et un qui mène au lac, il y a une
petite plage et un quai. Les sentiers doivent êtres entretenus, car
eux-mêmes permettent l'entretien du reste de l'érablière, et présentent
une source de combustible gratuit!
The area lends itself quite well to pipeline maple exploitation, as you
can see! There are four main lines that also sub-divide and join up at
the sap collection awning, that has a 2,400 gallon capacity. A vacuum
pump ensures a good sap flow even or "weepy run" days.
There are trails along the main lines as well as one that leads to the
lake where there is a small beach and a dock. The trails must be
maintained in order to maintain the pipelines, and maintaining the land
presents an opportunity for free fuel!
|
La terre, les
érables, la sève / Land, trees and sap |